Os riscos da compreensão fácil – 17/02/2024


No começo do estudo de uma nova língua, estudantes comumente descobrem nela sons não encontrados em sua língua mãe. Se eles são diligentes, ele colocam muito esforço em aprender como pronunciar esses sons. Mas os sons difíceis não são sempre a causa mais frequente da má pronúncia (e assim da má comunicação) na nova língua. A causa da pronúncia incorreta mais negligenciada – uma que raramente melhora com o tempo – tende a ocorrer quando os estudantes descobrem sons que são similares àqueles que eles conhecem. Muitos estudantes assumem que um som estrangeiro é basicamente o mesmo que eles conhecem e o pronunciam de acordo. Outros assumem que embora exista uma leve diferença, ela é insignificante e pode ser ignorada.
Quando estudantes vêm para o budismo de outras religiões , eles descobrem alguns conceitos novos e difíceis. Se eles são diligentes, eles colocam muito tempo e esforço no estudo deles. Estudantes também encontram conceitos que parecem ser diferentes expressões de conceitos que lhe são familiares, e os tratam dessa forma. Alguns veem pequenas diferenças, mas as consideram insignificantes, e as ignoram com segurança. É aqui que erros no entendimento são facilmente feitos.
Seja aprendendo uma língua ou o Dhamma, são nas coisas que nos parecem familiares que precisamos nos manter em máxima guarda.

Comentários

Postagens mais visitadas