A Joia de Ubon - 06/07/2024
Uma das grande alegrias da vida espiritual é servir o seu professor. Minha grande oportunidade veio no final da década de 1980, quando comecei a trabalhar na biografia oficial de Ajahn Chah na língua tailandesa. O livro foi publicado no final de 1992 e distribuído gratuitamente no seu funeral em janeiro de 1993. Eu lhe dei o nome de "Upalamani". Em pāli, a palavra "upala" significa "lótus azul" e "mani" significa "joia". A palavra pode, portanto, ser traduzida como "joia de lótus", ou, mais familiarmente, como "a joia no lótus" (esse imagem também fornece o famoso mantra tibetano: "Om mani padme hum"). No simbolismo budista, o lótus representa a mente purificada, nascendo na lama, porém, transcendendo-a. A joia no seu centro representa a sabedoria inerente da mente pura. Portanto, Upalamani também pode significar "a sabedoria iluminada da mente pura".
O título real de Ajahn Chah era Phra Bodhiñāna. "Bodhiñāna" significa "sabedoria iluminada". Para o autor da sua biografia, Ajahn Chah era verdadeiramente possuidor de bodhiñāna: "Upalamani".
"Upala" também é a palavra a partir da qual foi derivado o nome da província onde Ajahn Chah nasceu e passou a sua vida. De acordo com as leis da língua tailandesa, "upala" se torna "ubala", pronunciado Ubon (mas geralmente escrito como Ubol). Por essa razão, "Upalamani" pode ser traduzido como "a joia de Ubon".
Com o título desse livro, prestei homenagem ao meu professor, o possuidor de sabedoria iluminada e a Joia de Ubon.
Comentários
Postar um comentário